Quarterly CECO Newsletter to Business Partners – Q3 2023

Dear Business Partner,
尊敬的业务合作伙伴:

ZTE believes that export compliance is of critical importance to sustainable business development, for us and for you as well. This newsletter describes the major efforts we have made in the third quarter of 2023 to ensure export control compliance. We believe these efforts will help manage export control compliance risks and promote the sound development of our business relationship.
中兴通讯相信出口合规有利于我们与您的业务的可持续发展。本篇通讯稿介绍了我们近期为确保出口管制合规所做的一些主要努力,我们相信这些合规建设举措有助于管控出口管制合规风险,促进我们与您业务关系的稳健发展。

In September, ZTE released the 2023-2024 Export Control Compliance Policy and 2023-2024 Export Control Compliance Management Commitment Statement on the company's official website. It is ZTE's policy to strictly comply with all applicable laws and regulations, including those on export control and economic sanctions. Under this policy, we aim to build a best-in-class export compliance program based on best practices in the industry. In the Management Commitment Statement, the company's management team has shown their full support for the export compliance program.
首先,中兴通讯于9月份在公司官网发布了《2023-2024年度中兴通讯出口管制合规政策》和《2023-2024年度中兴通讯关于出口管制合规的管理层承诺声明》。中兴通讯的政策是完全遵守所有可适用的法律法规,包括出口管制和经济制裁法律法规的各项规定,以及基于行业最佳实践,以建设世界一流的出口合规项目为目标。管理层承诺声明体现了中兴通讯管理层对公司出口合规项目建设予以全力支持的承诺。

Moreover, we have kept enhancing the credibility of our compliance program. In this quarter, putting a focus on Asian countries, we visited customers in Uzbekistan, Japan, Bangladesh, Indonesia, the Philippines, Mongolia, Sri Lanka, Vietnam, etc. In a face-to-face way, we shared the company's achievements in compliance system building and cybersecurity in 2023, and exchanged ideas on the dynamic and complex changes in external regulations. The customers fully understood ZTE's progress and achievements in export control compliance, showing higher confidence in us.
其次,我们继续积极开展出口管制合规增信活动。本季度,我们将增信活动的重点放在了亚洲,先后拜访了乌兹别克斯坦、日本、孟加拉、印尼、菲律宾、蒙古、斯里兰卡、越南等地的客户,与客户进行了深入的现场沟通交流,介绍了公司2023年的合规建设成果及在产品安全方面的努力,并就复杂多变的外部法规变动状况与客户进行分享,使客户充分了解我司在出口管制合规方面的进展与成果。这些活动增强了客户信心。

In addition, ZTE successfully carried out 2023 annual compliance certification pursuant to the Superseding Settlement Agreement (SSA), with the joint efforts of the company's compliance teams, business units, and external law firms. Regarding the company's compliance with rules, fulfillment of obligations, and compliance system building in this certification period, all compliance teams and business units made full and transparent disclosures, and reasonable inquiries by the signatories of compliance certification were carried out effectively. On this basis, the document for the annual compliance certification was successfully signed and submitted, guaranteeing efficient operations of the compliance mechanism and effective fulfillment of compliance obligations.
此外,在公司合规团队、各业务单位及外部顾问的高效协同配合下,中兴通讯顺利开展《替代和解协议》(“SSA”)项下的2023年年度合规认证工作。围绕公司在本认证期内的规则义务遵从及合规体系建设情况,各合规团队及业务单位进行充分透明披露,公司合规认证签署人开展合理有序问询,在此基础上稳步推进年度合规认证文件的签署提交,确保公司合规机制高效运转、合规义务有效履行。

Lastly, ZTE's 4th Multinational Corporation Trade Compliance Symposium is expected to be held in November 2023. With the aim of co-building a compliant business environment, ZTE will invite leaders of government authorities, renowned trade compliance professionals, and pioneers in corporate compliance, to share experience, practices, and insights into trade compliance and corporate export compliance system building. We look forward to discussing the latest trends and best practices in export compliance with you at the symposium.
最后,中兴通讯第四届跨国企业贸易合规论坛预计将在2023年11月举办。如前期历届论坛,中兴通讯将会邀请政府主管部门领导、贸易合规领域大咖、企业合规先行者,以共建合规营商环境为目标,共同围绕贸易合规实践、企业出口合规体系建设等主题进行经验交流、实践分享及趋势洞见。期待在论坛上与您共同探讨出口管制前沿动态和企业内部合规实践。


Lawrence koh 许绍勤 Chief Export Compliance Officer 首席出口管制合规官 ZTE Corporation 中兴通讯股份有限公司 Lawrence.koh@zte.com.cn +65 84999511 (Singapore/新加坡) +86 15768250208 (China/中国)